lundi 4 novembre 2013

Le Festival De Fil en Fêtes est fini mais...

Le festival est fini mais il reste plein de bons souvenirs, il y avait des choses magnifiques à voir, des techniques de broderie à découvrir et surtout j'ai fait des rencontres merveilleuses.

The De Fil en Fêtes festival is ending... but

The  festival is ending but still lot of  good memories, wonderful things to see, lot of embroidery techniques to learn about, and lot of great meetings.

Denise Kayser organisatrice du Festival
Denise Kayser Festival organizer


Fabienne Bassang auteur alsacienne de livres de broderie
Fabienne Bassang Alsatian cross-stitch book author


Emmanuelle Carré Briand Créatrice d'Alice and Co
Emmanuelle Carré Briand Alice and Co creator


Denise Weinling Présidente du Musée Français du pétrole de Merkwiller Pechelbronn, qui m'a fait découvrir la partie plein air du musée.
Denise Weinling president of the Oil French Museum of Merkwiller Pechelbronn, who makes me visit the outside part of the Museum.





Et pour finir quelques photos de notre stand
To end some photos of our spot




Merci à tous les bénévoles pour leurs attentions et leurs litres de café sans lesquels je n'aurais pas pu tenir ces 6 jours.
Thanks to all volunteers for their attentions and the gallons of coffee without which I shall not have been able to hold these 6 days.

1 commentaire:

  1. je parie que vous eu du succès C'est genial vos broderies They are different and amusing and captivating
    Gigi Ries

    www.gigirdesigns.canalblog.com

    Facebook gigi ries or jancaro

    RépondreSupprimer